YOURART藝游網>藝企媒合>藝企檔案

藝言堂週訊報

  • 上一頁
  • 下一頁


    好康優惠

    臺北藝穗節

    在蘇格蘭 Edinburgh Fringe的規模超越愛丁堡藝術節

    在普羅旺斯 off的勢力讓亞維儂藝術節更有看頭

    在福爾摩沙 臺北藝穗節驕傲全亞洲!


    城市文化在整體文化環境構成中,佔有重要的份量。其中除了大眾文化的主流藝文表演之外,另一塊面屬於另類的、非主流的、具體驗性的藝術展演,亦是形塑城市特色不可或缺的部分。臺北藝穗節的舉辦,就是提供一個機制和平台,將藝術從劇場空間釋放出來,在畫廊、公園、咖啡廳這些一般民眾生活的場域,發生各式各樣小型的表演藝術或是裝置藝術活動,讓更多人知道藝術不僅只是屬於菁英主義的部分,其實藝術也可以很常民,任何人都可以把自己最原初的創意和熱情盡興的表現出來。

    藝穗節源起於英國愛丁堡,Fringe 邊緣非主流的自主精神迅速引燃創作者的認同,發展至今60多年來,Fringe已成為全世界最大最受歡迎的藝術節活動。發展創意新表現、尋找創意新人才,自由開放的藝穗精神,是各地藝穗節蓬勃發展的最重要意義。自2008年起,「臺北藝穗節」以開放自由的理念,廣納演出的團隊,無需經由評審或企劃挑選,參與者即可加入年輕藝術家出人頭地的全新場域。因為演出內容多元,觀賞藝穗節的演出,潛藏了許多的趣味與冒險,參與的觀眾也是藝穗社群的一部份,透過觀賞支持嶄新創作的各式理念。

    「臺北藝穗節」基於服務大眾的精神,持續開發可激發表演者創意發想的非劇場空間,擴展藝術深入大眾生活的層面。今年新增許多位於巷弄內的多層次空間,穿越市場、繞過小巷、爬個小山、走到河邊,藝穗節使用場域擴大整個台北市區,多層次的空間使用,將會激發團隊更多的創意,也將增加藝穗吸引力。雖然沒有提供製作經費,但是報名單位可以擁有全部票房收入。為加強觀眾買票的便利性,團隊將統一使用售票系統並整合更多合作的可能性。

    2014年臺北藝穗節修正策展人條款,擴大場地類型,讓藝穗節容納更多樣性、更有規劃性的演出活動。一方面鼓勵團隊主動參與、策劃觀眾參與的活動,另一方面也致力朝向更全面性的團隊服務平台,辦理行銷大補帖講座,諮詢顧問團、跨界交流、開幕活動,讓藝穗的節目不僅質量提升,行銷製作能力也大增。過去幾年的優秀藝穗演出,已陸續受邀到其他藝術節/文化活動演出,我們樂於看到藝穗品牌的優質表現獲得肯定,也期待2014年有更多優質創作者報名參與因為臺北藝穗節不只是一次的演出機會,更是被世界看見的重要契機。

    2014第七屆臺北藝穗節以「凌凌漆」幽默搞怪的自信吸引市民的目光,歡迎表演人,提出各式戲劇、舞蹈、音樂、新媒體、跨領域的演出,讓我們看見多元,看見創意的製作計畫。8月30日(六)至9月14日(日),留下被世人看見的耀眼光芒!





    In Scotland, the Fringe Festival's scope surpasses that of the Edinburgh International Festival.
    In Provence, the Off Festival is what makes the Festival d'Avignon shine.
    In Formosa, the Taipei Fringe Festival is the pride of Asia!

    In the overall structure of cultural environment, urban culture plays an important role. Aside from mainstream arts performance in pop culture, there are also other alternative, non-mainstream, experiential art performances that are an integral of shaping the unique qualities of urban culture. The goal of the Taipei Fringe Festival is to provide a platform for liberating art from the theatre space. Instead, art can be performed in galleries, parks, coffee shops and other spaces of public life, allowing for the occurrence of all kinds of small-scale performance art pieces or installations. Through this mechanism, more people can come to understand that art does not just derive from elitism, but can also be the product of everyday lives; anyone can enthusiastically display their creative passions.

    The concept of the “fringe festival” originated in 1947 during the Edinburgh International Festival in England, when eight arts groups who were not invited to participate in the festival decided to create their own event to rival the International Festival. As a result of their willingness to do away with mainstreamism and celebrate the independent spirit, their event, “The Fringe”, quickly earned the respect of artists around the world, And in the 60-plus years since then, the Fringe Festival has become the most popular arts movement of all time. The celebration of new sources of creativity, perpetually supporting new talents, and a free and open culture are the most significant aspects of Fringe's widespread development. From 2008 and onward, “Taipei Fringe Festival”, in accordance with its open and welcoming philosophy, has had non-juried admissions process where applications are neither able to be judged nor rejected. Signing up is all that's needed to become an artist in this outstanding new domain. Because performances will be vary greatly in both content and presentation, there are many surprises to be had in admiring the various exhibitions of the Festival. Through their attendance and support of all kinds of new performance concepts, audience members become integral members of the community and unite with the artists to together define the independent spirit that unites the festival.

    Taipei Fringe Festival, on the basis of fueling society's collective energy, continues to persue the route of offering non-traditional venues that will inspire and excite performer's creative abilities while expanding art in a way that penetrates all strata of society. This year many new venues are situated within Taipei's network of alleys and lanes. Pass through the market, circumnavigate the small alleys, climb a small hill, walk to the riverside, Taipei Fringe Festival's scope extends to the city limits! Utilizing such a multi-faceted collection of venues works to expand our creative limits, thus increasing the appeal of the festival. While we don't provide any production funding, all participating artists keep 100% of their ticket sales revenue. In order to increase the convenience of buying tickets for our audiences, artists will all be using the same ticketing system, which also provides more opportunities for cooperation between artists.

    This year's the Curator process has been amended to allow for an even larger range of venue possibilities, and to accommodate even more types of, and better planned, performance activities. On one hand, this will encourage artists to actively participate in and plan activities geared toward invoking greater audience participation. On the other hand, it reflects our efforts to create a more comprehensive service platform for artists which includes marketing lectures, consultant teams, cross-cultural collaborations and opening day activities - all of which not only increase show quality, but also increase ticket sales and production ability. The last few years have seen many outstanding Fringe performances, many of which have been asked to perform at other festivals or cultural events. We're extremely happy to see this affirmation of high-quality Fringe performances, and look forward to seeing even more this year. Fringe isn't just an opportunity to perform, but it is also an important opportunity to be recognized by the world.

    2014's 7th Annual Taipei Fringe Festival takes it thematic undertones from 007's wacky behavior and intrepid sense of self-confidence to pique the interest of the city's residents. We welcome performers to submit any kind of performance they can think of, be it dance, music, new media, or cross-discipline, and let us see variety and creative production planning. From Saturday, August 30th to Sunday, September 14th, let your dazzling light shine for the world to see!
    上一步

    臺北藝穗節

    地址:臺北市市民大道5段99號3樓
    電話:02-2528-9580 191~199
    傳真:02-2528-9512
    信箱:info@taipeifringe.org

    官網:http://www.taipeifringe.org/
    臉書:https://www.facebook.com/TaipeiFringe
    上一步

    TOP